Contatti

Blue Box Tonstudios
Technikumstrasse 2
CH-3400 Burgdorf / Berna
Svizzera

Orari di apertura:
Dal lunedì al venerdì
Dalle 08:00 alle 12:00
Dalle 13:30 alle 17:30

FAQ Domande frequenti

Hai una domanda? Forse troverai la risposta qui sotto: 

Gli studi di registrazione Blue Box sono specializzati in registrazioni vocali professionali (voce fuori campo, voice-over), sound design e masterizzazione.
Ci vengono spesso richiesti servizi di registrazione con speaker esperti nei dialetti svizzeri e in tedesco standard con un tocco di svizzerietà. Inoltre, ci occupiamo di adattamenti linguistici nelle lingue nazionali svizzere.
Forniamo le tracce audio, tra l'altro, per progetti cinematografici e video, formati online, spot televisivi e radiofonici, audioguide, annunci per eventi o telefonici.

Sì, disponiamo di una vasta rete di speaker professionisti in 55 lingue. Su www.sprechersuche.ch puoi ascoltare le nostre voci più richieste, creare una lista dei preferiti, organizzare un casting e inviarlo tramite link. Saremo lieti di ricevere la tua richiesta. 

Sì, ogni piattaforma ha le proprie specifiche audio, dal volume al formato fino alla dinamica. Uno spot pubblicitario troppo alto o troppo basso viene automaticamente modificato, con conseguente perdita di efficacia e visibilità. Conosciamo i requisiti tecnici di tutti i canali social media e facciamo in modo che il tuo audio suoni in modo ottimale su ogni piattaforma, che si tratti di uno spot YouTube, un reel Instagram, un clip TikTok o uno spot Spotify.

Gli onorari dei speaker variano a seconda del tipo di prodotto e del suo scopo di utilizzo. 

Nel caso di un commento OFF, utilizzato ad esempio per un video promozionale, un video esplicativo o un documentario, il compenso è un importo forfettario che dipende dalla durata netta in minuti. L'utilizzo delle registrazioni è illimitato nel tempo e gratuito. A ciò si aggiunge il nostro costo una tantum in studio di registrazione per la registrazione pulita / regia / post-produzione opzionale (post-produzione audio). 

Diverso è il caso delle registrazioni vocali per spot pubblicitari. Per i doppiatori iscritti all'associazione, il compenso dipende da un lato dal numero di spot e dall'utilizzo locale, nazionale o internazionale. Spot pubblicitari, promemoria, cut down ecc. vengono fatturati con buyout. Ciò significa che esistono tariffe di utilizzo separate per i diversi media (TV, radio, online, cinema) e periodi di tempo. Maggiore è la portata e più lungo è l'utilizzo, maggiore è il compenso. Abbiamo però anche una piccola ma raffinata selezione di speaker che non fanno parte dell'associazione e che sono quindi molto flessibili in termini di prezzo. Saremo lieti di prepararvi un'offerta adeguata all'utilizzo desiderato. 





I costi di produzione variano. Per la registrazione di un commento in voice-over/off-voice è determinante la lunghezza netta del testo. Anche i compensi dei doppiatori variano. Le voci famose spesso costano un po' di più. A seconda della voce, è necessario preventivare anche il viaggio fino allo studio o uno studio IP Link. Saremo lieti di prepararti un'offerta non vincolante.  

Da qualche tempo stiamo testando diverse voci e piattaforme di IA, ma al momento i risultati non soddisfano ancora i nostri standard di qualità. Le voci spesso sembrano troppo fredde, le enfasi sono spesso fuori luogo e le emozioni o la pronuncia dei nomi delle aziende sono per lo più inadeguate. Continueremo comunque a lavorarci e offriremo produzioni vocali basate sull'IA non appena la tecnologia sarà all'altezza dei nostri elevati standard.

Sì, volentieri... Il sound design dà vita alle immagini. Sviluppiamo mondi sonori su misura che completano perfettamente le tue immagini e la tua storia, dal sottile sottofondo sonoro all'epica esperienza surround. Per semplici animazioni o filmati esplicativi, creiamo un sound design coerente in 1-2 ore.
Se desideri qualcosa di più, registriamo i nostri effetti sonori o creiamo esperienze surround coinvolgenti per cinema, eventi e social media. Saremo lieti di consigliarti in merito a costi, stile e budget e di fornirti il livello audio più adatto. 

È molto semplice... potete assistere alle registrazioni in tutta tranquillità presso il nostro studio di registrazione a Burgdorf / Berna oppure da remoto tramite Zoom, Teams o telefono. Come preferite!
Se avete voglia di venire di persona: siamo sempre felici di ricevere visite nei nostri studi! Caffè/tè fresco è pronto. Realizziamo insieme fantastiche registrazioni vocali per il vostro progetto. ️☕

Nel caso degli spot pubblicitari, il compenso dei doppiatori viene calcolato in modo diverso rispetto a quello dei commenti fuori campo. Il calcolo non viene effettuato in base alla durata della registrazione, ma al tipo e alla quantità di spot (soggetti) e al loro utilizzo. Molti doppiatori calcolano i propri compensi in base alle raccomandazioni dell'associazione dei doppiatori. Ma non tutti. E queste voci al di fuori dell'associazione sono di conseguenza più flessibili in termini di compenso e utilizzo. Si tratta di una pubblicità online? Una campagna televisiva e radiofonica con diversi soggetti. È previsto anche un promemoria? Lo spot pubblicitario sarà promosso attivamente per diversi anni al cinema o allo stadio? Saremo lieti di prepararti un'offerta personalizzata. 

Sì, li abbiamo. Non fanno parte dell'associazione e quindi i prezzi sono flessibili. Anche per i buyout. Basta fare una richiesta specifica. 

No, le opere musicali sono generalmente protette dal diritto d'autore. Esistono tuttavia innumerevoli brani musicali che sono già stati autorizzati per l'uso nella pubblicità e possono essere utilizzati senza previa consultazione. Ciò non significa però automaticamente che siano esenti da diritti d'autore e che dopo la registrazione non arrivi una fattura da una società di gestione dei diritti d'autore come la SUISA.
Sappiamo quali brani musicali sono al 100% esenti da diritti SUISA e saremo lieti di fornirti consulenza su questo argomento non proprio semplice. 

Parola parlata contro parola scritta
Il linguaggio parlato nasce nella conversazione in modo molto immediato e contestuale. Il linguaggio scritto non è vincolato dal tempo nella sua costruzione, le frasi possono essere riscritte, ottimizzate - appunto costruite - con l'obiettivo di essere lette, comprese e forse anche apprezzate. Quando una voce fuori campo legge un testo, si tratta di una situazione artificiale sotto diversi aspetti: il linguaggio scritto viene pronunciato e chi parla non è né visibile né presente, gli ascoltatori non possono porre domande e non dispongono di informazioni aggiuntive fornite da mimica e gestualità. Pertanto, nella costruzione delle frasi nei testi con voce fuori campo vale il principio della chiarezza e, in caso di dubbio, della semplicità.

Creazione dello script perfetto per i relatori
I relatori leggono ciò che è scritto. Pertanto, lo script deve essere privo di errori normativi. Gli errori di battitura sono un ostacolo per chi parla, ma nella maggior parte dei casi possono essere corretti senza bisogno di chiedere chiarimenti. Le frasi incomplete o contorte, invece, richiedono la lucidità del relatore per un'eventuale "autocorrezione".

Andate al sodo e usate le virgole
.
Scrivete frasi brevi e chiare. Usate le virgole correttamente, chi legge il testo ve ne sarà grato. Usate i punti esclamativi e interrogativi in modo consapevole e corretto, la voce fuori campo si adeguerà!
Indicatori di pronuncia e accentuazione
„Quando sullo schermo compare lo stato OK, premete Ctrl-Alt-Del.“ Tali frasi possono essere riscritte come segue: "Quando sullo schermo compare lo stato OK [pronunciato in inglese con accento tedesco Oh Keh], premere la combinazione di tasti Control Alt Delete [idem]". Le istruzioni di pronuncia vanno quindi inserite tra parentesi angolari. Le accentuazioni vanno indicate in corsivo. "È possibile caricare un solo file". Nel caso di parole straniere e termini tecnici la cui pronuncia non è chiara o è nota solo agli addetti ai lavori, è obbligatorio indicarne la pronuncia: "Aedificium [Ädifikium]" o "Aedificium [Ädifizium]".
Abk. (abbreviazioni) ecc.
Le abbreviazioni e le espressioni tra parentesi non sono adatte alla pronuncia. Oppure come dovrebbe suonare questa frase: "Il BDP (Partito Democratico Borghese) è in realtà nato dall'SVP (Partito Popolare Svizzero)". Se le abbreviazioni sono necessarie, specificarne la pronuncia, sia essa letterale o fonetica (acronimo), ad esempio: «La grande banca svizzera UBS [abbreviazione inglese «Juu Bii Ess»] ha oggi raddoppiato la RAM [acronimo «Rämm», R americana arrotata] in tutti i suoi PC [abbreviazione tedesca con «PeeCees» plurale sonoro].» Nella trascrizione fonetica potete essere creativi, non importa se scrivete "Juu Bii Ess" o "Juh Bih Ess".

Voce fuori campo per video
Assicuratevi che l'immagine in movimento mostri ciò che racconta la voce fuori campo. L'essere umano non è in grado di elaborare contemporaneamente due fonti di informazione diverse con contenuti divergenti. Se nel video vengono visualizzati testi sotto forma di parole chiave, nella voce fuori campo devono essere utilizzati esattamente gli stessi termini. Se nel video vengono visualizzati testi in frasi complete, la voce fuori campo deve leggere le stesse frasi, altrimenti si crea nei destinatari una cosiddetta "attenzione divisa". Fanno eccezione i sottotitoli che, per motivi di spazio, differiscono da ciò che viene detto.

Nei video più lunghi e di carattere didattico, le ridondanze sotto forma di ripetizioni e riassunti sono solitamente utili.

Struttura del testo
Strutturate i testi lunghi. I titoli a volte non sono adatti al linguaggio parlato, un esempio:

Piante
Le piante si distinguono per il fatto che...
Animali
Gli animali si differenziano dalle piante...
A) È possibile risolvere questo problema con transizioni che sono frasi complete e introducono il nuovo argomento.
B) È possibile risolvere questo problema con transizioni che sono frasi complete e introducono il nuovo argomento.

Lingua e stile: 
•Esprimersi in modo semplice e chiaro → frasi brevi, parole semplici
•Formulazioni attive anziché passive → «L'insegnante spiega la materia» anziché «La materia viene spiegata dall'insegnante».
•Spiegare i termini tecnici → se necessario, già alla prima occorrenza
•Poche parole di riempimento → andare dritti al punto
 
Struttura e composizione:
•Struttura chiara → con paragrafi e sottotitoli
•Introduzione – Parte centrale – Conclusione → struttura chiaramente riconoscibile
•Filo conduttore → sequenza logica dei contenuti
•Evidenziare i termini importanti → ad esempio in grassetto
 
Facilità di lettura: 
•Paragrafi brevi → massimo 4-5 righe
•Elenchi o enumerazioni → invece di lunghi testi continui
•Interlinea generosa e margini sufficienti
 
Orientato al gruppo target: 
•Adattare il linguaggio e le conoscenze al gruppo target
→ Per i bambini: linguaggio semplice, esempi tratti dal loro mondo
→ Per un pubblico specializzato: linguaggio più preciso e specifico

I tempi di consegna variano e dipendono dalla disponibilità della voce desiderata. Idealmente, per una registrazione vocale richiediamo dai tre ai quattordici giorni lavorativi prima della consegna. Tuttavia, se la voce desiderata è disponibile con breve preavviso, spesso siamo in grado di consegnare lo stesso giorno o entro due giorni lavorativi.

Non sempre. Ma la musica giusta può creare un'atmosfera o uno stato d'animo che si adatta al messaggio dello spot e lo supporta meravigliosamente. La musica può suscitare tensione, gioia, nostalgia o emozioni e quindi attirare l'ascoltatore nello spot. Inoltre, una musica distintiva può anche aumentare il valore di riconoscimento.

Sì, l'intero processo di gestione del marchio acustico. Per ogni tipo di audio branding. Dall'analisi, alla concezione, alla produzione e all'implementazione del vostro logo sonoro. Contattateci senza impegno. 

Idealmente, per la produzione di uno spot radiofonico desideriamo avere a disposizione 14 giorni lavorativi prima della consegna del prodotto finito. In questi 14 giorni elaboriamo i concetti del testo, creiamo un casting vocale e musicale adeguato, prenotiamo i doppiatori una volta selezionata la voce o le voci, produciamo lo spot (e le eventuali varianti e promemoria) e, dopo il primo ciclo di approvazione, abbiamo ancora due o tre giorni di tempo per eventuali modifiche. Sappiamo però che a volte è necessario agire rapidamente. Ci fornisci il testo pronto per la lettura e ci lasci scegliere la voce adatta/disponibile? In tal caso, possiamo consegnare anche entro un giorno lavorativo. 

Sì, puoi. E il modo migliore per farlo è attraverso una cosiddetta testimonianza. Gli spot testimoniali si caratterizzano per il fatto che ti presenti come titolare dell'azienda o dipendente (ad esempio: Buongiorno, mi chiamo Hans Muster, titolare dell'azienda...). Grazie alla tua esperienza e alla tua convinzione, puoi promuovere il tuo servizio o il tuo prodotto in modo credibile e simpatico. Ciò che forse manca alla tua voce in termini di esperienza pluriennale negli spot radiofonici, lo compensi con la tua autenticità.

Puoi trasmettere i tuoi spot radiofonici su tutte le emittenti radiofoniche private della Svizzera. La scelta dell'emittente radiofonica dipende da diversi fattori, come ad esempio il gruppo target, il budget e la copertura geografica. Tutte le emittenti pubbliche sono per legge prive di pubblicità (ad eccezione delle sponsorizzazioni). Saremo lieti di fornirti la nostra consulenza in merito. 

Sì, questo è un settore in cui vantiamo un'esperienza pluriennale e un know-how approfondito. Siamo specializzati nell'analisi di registrazioni audio danneggiate, disturbate o vecchie e nel renderle nuovamente ascoltabili con la migliore qualità possibile grazie alle tecnologie più moderne (AI). Mettici alla prova. 

120-130 parole corrispondono a circa un minuto di lingua parlata. 

Per valutare la lunghezza di un testo pubblicitario, abbiamo individuato due semplici procedure che si sono dimostrate efficaci:

Misurate la lunghezza del testo in un documento Word. Con un margine classico e il carattere Arial in dimensione 14, una riga di testo corrisponde a circa 4 secondi di testo parlato. Assicuratevi che i numeri siano scritti per esteso, altrimenti verrà loro dedicato troppo poco tempo. Inoltre, eventuali rumori dovrebbero essere annotati nella durata effettiva dello spot e aggiunti alla durata dello spot. Ad esempio: ((Intromusik Fanfare 2 sec.))

È ancora più semplice se registrate il testo con un cronometro, parlando in modo chiaro e senza stressarvi troppo, e cronometrate il tempo necessario. Eventuali rumori e musica dovrebbero essere pronunciati onomatopeicamente o aggiunti in secondi. Questo perché i rumori efficaci vengono riprodotti separatamente nello spot e non mixati con la voce parlata.

La scelta dei doppiatori giusti per il vostro progetto è molto più importante di quanto possiate immaginare. Una voce adeguata può fare la differenza nel modo in cui il messaggio viene percepito e influisce anche sulla durata della permanenza dei clienti. 

Ogni marchio ha una propria personalità. Che sia cool, professionale, divertente o innovativo, la voce e lo stile giusti devono riflettere questa personalità. Una voce che si adatta all'azienda rende il messaggio più autentico. Con il doppiatore giusto, il messaggio risulta "reale".

Sì, tutto è ottimizzato per registrazioni vocali perfette: cabine vocali calibrate acusticamente, microfoni Neumann U87 e Brauner, amplificatori microfonici SSL in combinazione con hardware Avid, ProTools Ultimate e cavi svizzeri VoVox. Meglio di così non si può...

Ogni regione della Svizzera ha una propria identità, che si riflette anche nella lingua. Se desiderate instaurare un legame autentico con il vostro gruppo target, è fondamentale scegliere speaker provenienti dalla regione linguistica corrispondente. Questi non solo comprendono la cultura locale, ma parlano anche la lingua e il dialetto che riscuotono maggiore successo tra la popolazione locale. Che siate in Svizzera tedesca, in Ticino o nella Svizzera romanda, i doppiatori giusti vi aiuteranno a presentare i contenuti con la giusta enfasi e tonalità, creando così un forte legame emotivo con il vostro target. Basta chiedere, siamo a vostra disposizione. 

In linea di principio si distingue tra diffusione organica (non a pagamento) e diffusione a pagamento. È considerata pubblicità qualsiasi misura che serva a promuovere le vendite. Se una registrazione vocale viene utilizzata per aumentare la portata, la notorietà, la generazione di lead o il fatturato attraverso l'impiego di un budget, tale utilizzo è considerato uno spot pubblicitario.
In parole povere: non appena vengono impiegati mezzi finanziari per la diffusione, si tratta di pubblicità, per la quale si applicano tariffe separate.